“Kill the witch! Only you can do it.”
Источник видео / Source Video: Legend of Fuyao 扶摇 Легенда о Фу Яо (2018)
Cast / Каст: Этан Хуан | Ethan Juan | 阮经天 & Ян Ми | Yang Mi | 杨幂
Zhangsun Wuji / Zhangsun Wuji (长孙无极 | 元昭诩) & Fuyao (扶摇)
Music / BGM / Музыкальная композиция: Сергей Лазарев – Сдавайся ( Sergey Lazarev – Surrender)
Когда обиды сойдут на нет, Когда желания одержат верх, Сдавайся! В твоей войне ничья, и я прошу – возвращайся. На расстоянии двух шагов, Когда захлопнется твой капкан, Сдавайся! В твоей войне ничья, и я прошу – возвращайся. Я больше тебе не враг! Сдавайся! В твоей войне ничья, и я прошу – возвращайся. Сдавайся! В твоей войне ничья, и я прошу – возвращайся. Surrender (English translation) When grievances will come to nothing, Surrender! A draw in your war, and I ask – come back. At a distance of two steps, Surrender! A draw in your war, and I ask – come back. I’m not your enemy anymore! Surrender! A draw in your war, and I ask – come back. “投降吧” (China translation) 当怨恨化作乌有时 投降吧! 在这仅仅两步的距离中 投降吧! В Контакте. Сдавайся! Уцзи и Фу Яо. Русские субтитры
Когда ты будешь готова гореть в огне,
Когда ты будешь готова простить меня,
Впустить меня в свой рассвет.
Когда от жажды остаться с тобой навек
Я перестану бояться, что гнев небес
Скажет мне “Это конец!”
Сдавайся! В моей пустыне ты мираж, но не исчезай.
Я не верил, что без любви душа, как без воды, высыхает.
Я больше тебе не враг. Сдавайся!
Когда я буду коснуться тебя готов
Дай слово, что не появится пропасть и
Любовь удастся спасти.
Когда я буду готов умереть от ран,
Дай слово, что перестанешь казнить меня,
Стала жестокой игра.
Сдавайся! В моей пустыне ты мираж, но не исчезай.
Я не верил, что без любви душа, как без воды, высыхает.
Я больше тебе не враг. Сдавайся!
Сдавайся! В моей пустыне ты мираж, но не исчезай.
Не верил, что без любви душа, как без воды, высыхает.
Я больше тебе не враг…
Сдавайся! В моей пустыне ты мираж, но не исчезай.
Я не верил, что без любви душа, как без воды, высыхает.
Я больше тебе не враг. Сдавайся!
When you are ready to burn in the fire,
When you are ready to forgive me,
Let me in at dawn.
When the desires prevail,
When against thirst will remain with you forever
I will cease to fear that the wrath of heaven
Tells me “This is the end.”
Surrender! In my desert you are a mirage, but you do not disappear.
I did not believe, that the soul without love, as without water, dries up.
I’m not your enemy anymore. Surrender!
When I touch you are ready
Give me your word, that there will not be an abyss and
Love will be saved.
When your trap snaps shut,
When I’m ready to die from this wounds,
Give me your word, that you will cease to execute me,
Became a brutal game.
Surrender! In my desert you are a mirage, but you do not disappear.
I did not believe, that the soul without love, as without water, dries up.
I’m not your enemy anymore Surrender!
Surrender! In my desert you are a mirage, but you do not disappear.
I did not believe, that the soul without love, as without water, dries up.
I’m not your enemy anymore.
Surrender! A draw in your war, and I ask – come back.
Surrender! In my desert you are a mirage, but you do not disappear.
I did not believe, that the soul without love, as without water, dries up.
I’m not your enemy anymore. Surrender!
当你燃烧在烈火中时
当你准备原谅我时
请让我存在于你的黎明吧
当欲望横行时
当我渴望永远与你相伴时
我已不惧怕上天的愤怒
请对我说结束啦
我们在你的战争中打成平局,请回到我身边
投降吧!
你就想我生命沙漠中的蜃楼,但却是永不消逝的存在
我不相信!
没有爱的灵魂就像没有水一样干枯
我不是你的敌人!
投降吧!
当我想触碰你的时候
请告诉我,我们之间没有深渊
我们的爱可以被救赎
当你撤去你的陷阱时
当我彻底忘记我的伤口时
请对我说,你不会尝试杀掉我
或者与我玩会残忍游戏
我们在你的战争中打成平局,请回到我身边
投降吧!
你就想我生命沙漠中的蜃楼,但却是永不消逝的存在
我不相信!
没有爱的灵魂就像没有水一样干枯
我不是你的敌人!
投降吧!